हिंदी-संस्‍कृत के वो 10 शब्द जो अंग्रेजी में हुए प्रचलित

05 April 2025

संस्कृत के "जंगल" (वन) से लिया गया, अंग्रेजी में 18वीं सदी में जंगली क्षेत्र के लिए इस्तेमाल हुआ.

Jungle

हिंदी "बंगला" (बंगाल का घर) से आया, ब्रिटिश भारत में एक मंजिला घर के लिए प्रयोग हुआ.

Bungalow

हिंदी "बरामदा" से लिया, 1711 में अंग्रेजी में छत वाले बरामदे के लिए शामिल हुआ.

Veranda

अंग्रेजी का शब्‍द हिंदी के 'डकैत' से बना है. इसका अर्थ है हथियारबंद अपराध करने वाला व्‍यक्ति.

Dacoit

हिंदी "चंपो" (सिर की मालिश) से, 1762 में ब्रिटिश व्यापारियों ने बाल धोने के लिए अपनाया.

Shampoo

हिंदी "लूट" (चोरी) से लिया, 1788 में अंग्रेजी में डकैती के अर्थ में इस्तेमाल हुआ.

Loot

हिंदी "ठग" (धोखेबाज) से, 19वीं सदी में ब्रिटिश भारत में हत्यारे डाकुओं के लिए प्रयोग हुआ.

Thug

हिंदी "चीता" (तेंदुआ) से, 1704 में अंग्रेजी में तेज दौड़ने वाले जानवर के लिए प्रयोग हुआ.

Cheetah

अंग्रजी भाषा का Chit शब्‍द हिंदी से 'चिट्ठी' से बना है जिसका अर्थ है कोई पत्र या नोट. 

Chit

बैंगल यानी चूड़ी भी हिंदी के 'बंगरी' शब्‍द से बना है. इसका अर्थ होता है एक तरह का ब्रेसलेट या हाथ में पहनने का गहना.

Bangle

All Photo Credit: Meta AI